ເປີດແລ້ວ ສວນນໍ້າພຸຊຽງຍືນ ຈຸດນັດພົບໃຈກາງເມືອງຫລວງ




ຫລັງ​ຈາກ​ຜ່ານ​ແຜນ­ຜັງ​ເຖິງ6 ຄັ້ງ​ໂສມ​ຫນ້າ​ໃຫມ່​ສວນ​ນ້ຳ­ພຸ​ຊຽງ​ຍືນ​ຈິ່ງ​ສາ­ມາດ​ເກີດ​ຂຶ້ນ​ໄດ້, ປະ­ຈຸ​ບັນສວນ​ແຫ່ງ​ນີ້​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປັບ­ປຸງ​ກາຍ­ເປັນ​ຈຸດ​ນັດ​ພົບ​ທີ່​ທັນ​ສະ­ໄຫມ​ໃຈ­ກາງ​ນະ­ຄອນ­ຫລວງ​ວຽງ​ຈັນ.

   ທ່ານ​ພຶດ­ສະ­ພາ​ພູມ​ມະ​ສັກ​ຮອງ​ຜູ້­ອຳ­ນວຍ­ການ​ບໍ­ລິ­ສັດ​ເອ​ເຊຍ​ການ​ລົງ­ທຶນ​ແລະ​ບໍ­ລິ­ການ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ:ບໍ­ລິ­ເວນ​ສວນ​ນ້ຳ­ພຸ​ແຫ່ງ​ນີ້ ມີ​ປະ­ຫວັດ­ສາດ​ຍາວ​ນານ​ກວ່າ100 ປີ, ເຊິ່ງ​ເວ­ລາ​ນັ້ນ​ສະ­ຖານ­ທີ່​ແຫ່ງ​ນີ້​ແມ່ນ​ຕະ­ຫລາດ​ສົດ​ໃຈ­ກາງ​ນະ­ຄອນ­ຫລວງ​ວຽງ​ຈັນ, ໄລ­ຍະ​ຕໍ່​ມາ​ໄດ້​ຖືກ​ຕົກ­ແຕ່ງ​ໃຫ້​ກາຍ­ເປັນ​ສວນ​ນ້ຳ­ພຸ, ແຕ່​ໃນ​ໄລ­ຍະ20 ປີ­ຜ່ານ­ມາ​ສວນ​ນ້ຳ­ພຸ​ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ບູ­ລະ­ນະ​ຢ່າງ​ເຕັມ​ສ່ວນ​ຍ້ອນ​ຂາດ​ການ​ສະ­ຫນັບ­ສະ­ຫນູນ​ທາງ​ດ້ານ​ທຶນ­ຮອນ​ຢ່າງ​ຕໍ່​ເນື່ອງ.

   ດ້ວຍ​ການ​ຊີ້​ນຳ​ນຳ­ພາ ແລະເຫັນ​ດີ​ຈາກ​ລັດ­ຖະ­ບານ​ບໍ­ລິ­ສັດ​ເອ​ເຊຍ​ການ​ລົງ­ທຶນ​ແລະ​ບໍ­ລິ­ການ​ຈິ່ງ​ຍື່ນ​ມື​ເຂົ້າ​ມາ​ພັດ­ທະ­ນາໂດຍ​ມີ​ອາ­ຍຸ​ການ​ສຳ​ປະ­ທານ 30 ປີ, ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ແທດເຫມາະ​ກັບ​ສະ­ພາບ​ການ​ພັດ­ທະ­ນາ​ໃນ​ຍຸກ​ປະ­ຈຸ​ບັນ​ໂດຍ​ເນັ້ນ​ຫນັກ​ຄວາມ​ສຳ­ຄັນ​ດ້ານ​ຄວາມ​ເປັນ​ມິດ​ກັບ​ສິ່ງ­ແວ­ດລ້ອມ​ບໍ­ລິ­ສັດ​ໄດ້​ຜ່ານ​ການ​ຄັດ​ເລືອກ​ແບບ​ການ​ກໍ່­ສ້າງ​ເຖິງ6 ຄັ້ງ​ຈິ່ງ​ສາ­ມາດ​ລົງ­ມື​ສ້ອມ­ແປງ​ບູ­ລະ­ນະ​ນັບ​ແຕ່​ທ້າຍ​ປີ2011 ຜ່ານ​ມາ.

   ມາ​ຮອດ​ມື້­ນີ້​ສວນ​ດັ່ງ­ກ່າວ​ໄດ້​ເປີດ​ບໍ­ລິ­ການ​ໃຫ້​ແກ່​ມວນ​ຊົນ​ແລ້ວ​ດ້ວຍ​ໂສມ​ຫນ້າ​ໃຫມ່​ໂດຍ​ມີ​ແສງ​ສີ​ສຽງ, ສິ່ງ​ອຳ­ນວຍ​ຄວາມ​ສະ­ດວກ​ຕ່າງໆ, ມີ​ສາ­ລາ, ຫ້ອງ​ອາ­ຫານ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ແລະ​ລະ­ບົບ​ນ້ຳ­ພຸ​ຖືກ​ປັບ­ປຸງ​ໃຫ້​ດີ​ກວ່າ​ເກົ່າ​ເຊິ່ງ​ສາ­ມາດ​ເປີດ​ນ້ຳ​ໄດ້​ຫມົດ​ມື້, ຂະ­ນະ​ດຽວ​ກັນ​ຊັ້ນ​ທີ​ສອງ​ຂອງ​ຫ້ອງ​ອາ­ຫານ​ຍັງ​ຖືກ​ຕົກ­ແຕ່ງ​ໃຫ້​ເປັນ​ສະ­ຖານ­ທີ່​ຊົມ​ທິວ​ທັດ​ທີ່​ສາ­ມາດ​ສຳ­ຜັດ​ເຖິງ​ບັນ­ຍາ­ກາດ​ອັນ​ສົດ­ຊື່ນ​ໃນ​ຍາມ​ຄ່ຳ​ຄືນ​ສົມ​ກັບ​ເປັນ​ສະ­ຖານ­ທີ່­ພັກ­ຜ່ອນ​ສາ­ທາ­ລະ­ນະ​ປະ­ດັບ​ໃຈ­ກາງ​ນະ­ຄອນ­ຫລວງ​ວຽງ​ຈັນ.

   ນອກ­ຈາກ​ນັ້ນ, ສະ­ຖານ­ທີ່​ແຫ່ງ​ນີ້​ຍັງ​ຈະ​ກາຍ­ເປັນ​ບ່ອນ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ແຫ່ງ​ສີ­ສັນ​ຂຽວ​ສະ­ອາດ​ເພື່ອ​ດຶງ​ດູດ​ນັກ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ທັງ​ພາຍ​ໃນ​ແລະ​ຕ່າງ­ປະ­ເທດ​ເຂົ້າ​ມາ​ທ່ຽວ​ຊົມ​ຕໍ່​ຈາກ​ນີ້​ຈະ​ສ້າງ​ໃຫ້​ກາຍ­ເປັນ​ຖະ­ຫນົນ​ຄົນ​ຍ່າງ​ທ່ຽວ​ຊົມ​ບັນ­ຍາ­ກາດ​ຍາມ​ຄ່ຳ​ເລີ່ມ​ແຕ່4 ແຍກ​ໂຮງ­ແຮມ​ລາວ​ພລາ​ຊາ​ເຖິງ3 ແຍກ​ຫໍ­ສະ­ຫມຸດ​ແຫ່ງ​ຊາດ, ຄາດ​ວ່າ​ຈະ​ເກີດ​ຂຶ້ນ​ໃນ​ອະ­ນາ­ຄົດ​ອັນ​ໃກ້​ນີ້, ທ່ານ​ພຶດ­ສະ­ພາ​ພົມ​ມະ​ສັກ​ກ່າວ.

   ພິ­ທີ​ເປີດ​ໃຫ້​ບໍ­ລິ­ການ​ສວນ​ນ້ຳ­ພຸ​ຊຽງ​ຍືນ​ໄດ້​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ໃນ​ຕອນ​ແລງ​ວານ​ນີ້​ໂດຍ​ການ​ເປັນ​ກຽດ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ຂອງ​ທ່ານ​ສົມ​ສະ­ຫວາດ​ເລັ່ງ​ສະ​ຫວັດ, ຮອງ​ນາ­ຍົກ­ລັດ­ຖະ­ມົນ­ຕີ, ມີ​ທ່ານ​ເຈົ້າ​ຄອງ​ນະ­ຄອນ­ຫລວງ​ວຽງ​ຈັນ, ບັນ­ດາ​ລັດ­ຖະ­ມົນ­ຕີ​ວ່າ­ການ, ຄະ­ນະ​ນຳ​ຂັ້ນ, ບັນ­ດາ​ນັກ­ທຸ­ລະ­ກິດ​ແລະ​ນັກ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ເປັນ​ຈຳ­ນວນ​ຫລາຍ.

Ecom

2:44 PM | Posted in , , , , | Read More »

That Luang marsh development set to start in November 2012



This area will be developed as an access road linking Phonthan T-junction to the That Luang marsh specific economic zone in Vientiane.


Construction works on the US$1.6-billion That Luang marsh specific economic zone (SEZ) in Vientiane are expected to begin in November, at the same time Laos will play host to the ASEM summit, according to a government report last week.

The Chinese developer, Wan Feng Shanghai Real Estate Company, is preparing the necessary facilities for the ground breaking ceremony at the project site, set to take place in November when the top leaders of Laos and China will be present to join the ceremony.

The developers are currently concentrating on a project survey of the zone and boundary demarcation, as well as finalising the compensation process for villagers affected by the project.

They have now designed the project to correspond with the That Luang marsh development plan, which has already been approved by the government.

Minister to the Government Office and Vice President of the NCSEZ Ms Bounpheng Mounphosay said in her report at the SEZ meeting in Vientiane last week that the developer is now preparing to build an access road to the zone.

The road will be 400 metres in length and 36 metres wide, linking Phonthan T-junction to the project site. In addition, the developer will start to clear land in a buffer-zone area of 6.5 hectares, where there will be no development.
They are also preparing the drainage system within the That Luang marsh SEZ and the SEZ management office. All these facilities will be in place for the ground breaking ceremony in November.

The SEZ project will cover an area of 365 hectares, of which 303 hectares will figure in the first phase, with the remaining 62 hectares to be reserved for future expansion.

The SEZ project covers the six villages of Nonvai, Meuang Noi, Nonkhor Neua, Phonthan, Phonpapao and Donkoy in Xaysettha and Sisattanak districts. The relevant authorities and the developers are now in process of compensating villagers affected by the project.

The government signed the agreement with the Chinese company in Vientiane late last year, allowing the investors to develop That Luang marsh as a specific economic zone, which will stimulate further socio-economic development in Laos.

Under the agreement, the Chinese company will spend 12,000 billion kip (US$1.6 billion) to develop That Luang marsh into a modern residential precinct which includes tourist and cultural attractions as well.

The project will include a large residential area, public parks and green spaces, a large marsh, roads and drainage systems, a sports complex and trades and service centre. The service precinct will include five-star hotels, shopping centres and numerous entertainment venues.

The company will excavate a large marsh in the centre of the new town and undertake associated drainage works, in line with the government's strategy to develop the marsh in a way that ensures waste water drains effectively from the town. The developers expect to spend between 15 and 20 years to complete the whole project.

By Times Reporters 

9:49 AM | Posted in , , , | Read More »

Eyeless spider discovered in Laos cave



Berlin: A scientist has discovered an eyeless huntsman spider, named the Sinopoda scurion, the first of its kind. 

With a leg span of only 6 cm and a body span of around 12 mm, the spider is certainly not one of the largest representatives of its kind, with more than 1,100 species. 

"I found the spider in a cave in Laos, around 100 km away from the famous Xe Bang Fai cave," reports Peter Jager, head of the arachnology section at the Senckenberg Research Institute in Frankfurt, the journal Zootaxa reports. 

"We already knew of spiders of this genus from other caves, but they always had eyes and complete pigmentation. Sinopoda scurion is the first huntsman spider without eyes," adds Jager, according to a Senckenberg statement. 

The regression of the eyes is attributable to living permanently without daylight. This adaptation was also observed in other cave-dwelling spider species by the Frankfurt arachnologist. 

"The Sinopoda species described demonstrate all kinds of transitions to cave adaptation, from eight functioning eyes to forms with six, four and two lenses, right up to blind spiders," explains Jager. 

The spiders are in good company: fish, scorpions and crabs that have adapted to caves have already been found in Laos. 

Frankfurt researchers have described nine new species of the genus Sinopoda. The fact that all of the species have been found in caves confirms the animals' preference for underground habitats. 

The eyeless huntsman spider was named after the Swiss company "Scurion" that makes headlamps for caves. "Sinopoda scurion is the first species that I have named after a company in the context of the Patrons for Biodiversity programme," explains Jager. 



IANS 

10:10 PM | Posted in , , , | Read More »

What Thais Need to Know and Learn about Laotians




Of the nine other members of Asean, Thailand is most culturally, linguistically and economically linked to the Lao People’s Democratic Republic. The economic interdependence of the two nations is particularly important and Laos is clearly part of the ”Baht Zone”. The baht can be used easily anywhere in Laos.
Thailand critically needs energy imports from Laos and the Lao in turn need many consumer goods from Thailand. Also approximately one third of the Thai population has Lao cultural and linguistic roots.
Often Thais like to define their relationship with the Lao as “brothers and sisters”. but the Lao scholar and historian, Ajarn Mayoury Ngaosyvathn, instead calls simply for the nations to be close and friendly neighbours.
As we all know Thailand is amazing in many ways, but Laos is also amazing. What is most remarkable is that Laos has survived as a political and cultural identity despite being landlocked and surrounded by five powerful and much larger neighbours, namely, China, Vietnam, Myanmar, Thailand, and Cambodia.
Unfortunately there are many Thai misunderstandings about Laos and the Lao. First, many think that the Isaan (Northeast) language and Lao language arethe same. They are indeed similar but not the same. Once they were the same, but diverged over time because of 1) French colonialism, 2) communism, and 3) the Thaiification of the Isaan language.
Nearly all geographic and mathematics terminology in the Lao language, for example, is Frenchderived. If a person asks for “galaem” in Isaan, they will normally get a blank stare. “Galaem” is the Lao word for ice cream.
A second misunderstanding relates to the phrase “mai mi arai” (there is nothing there) referring to Laos. Many Thai travel to Vientiane, Laos for just one day, not even staying the night. They shop at the ”morning” market, have lunch at a nice restaurant on the Mekong, and visit a couple of prominent temples. They have “done Laos”.
I once took a group of Thai students on a study tour of Laos for two months. At the beginning they could not fathom why we were spending two months in a place where “mai mi arai”. At the end of the two months, they indicated a desire to stay longer. Obviously over time they came to realise how much there was to learn about Laos.
The Thai history, geography, and social science curricula on Laos need to be reviewed and revised. Students, for example, should be exposed to both Thai and Lao perspectives on the historical relations between the two nations. They should examine King Chao Anu both as a villain (Thai perspective) and hero (Lao perspective).
They need to analyse critically why Laos became communist and why the new government significantly reformed the Lao language.
They need to be exposed to how the Thai and Lao languages are the same and differ. The word “Thai/tai” is particularly interesting. In Thai, it means free, while in Lao it means people. Tai Luang Pabang, means Luang Pabang people, not Thai people living there.
As part of both cultural and moral education (and given the growing influence and power of social media), students need to know that ethnic jokes aboutthe Lao and Isaan people are inappropriate. Some of the gross ethnic jokes I have heard about the Lao are unprintable here. Also celebrities in their interviews need to be culturally sensitive in their remarks about the Lao. Some unfortunate incidents have occurred in the past.
Thais need to study and be more aware of more important Lao scholars and writers such as the prominent historian Maha Sila Viravong (originally from Roi Et) and his three children, who are all noted writers, and Ajarns Pheuiphanh and Mayoury Ngaosyvathn, prolific Lao scholars and historians.
One enjoyable technique for teaching about the subtle differences between the two cultures is to present ambiguous images of both cultures and have students themselves ascertain which image is Thai and which is Lao. Watching critically movies such as “Sabai Di Luang Prabang” can also be a fun and effective way for Thais to learn about their important neighbour.
Even though most Lao can understand Thai, they deeply appreciate it when Thais make the effort to speak their language, which is relatively easy, giventhe similarities between the two languages. Dr Sumontha Promboon, former president of Srinakharinwirot University, made a great effort to speak and write Lao well, when serving as an ADB consultant in Laos. Her effort was extremely well received. HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn, former Prime Minister Anand Panyarachun, Prof Charnwit Kasetsiri, Dr Prawese Wasi, and Sulak Sivaraksa have all shown impressive and exemplary cultural sensitivity in writing about and interacting with the Lao people.
What is most important for the future of ThaiLao relations in the AEC (ASEAN Economic Community) era is for Thais to enhance their cultural empathy of the Lao and their rich cultures and history.
Article originally published in The Nation, June 25, 2012
by Gerald W Fry, Distinguished International Professor
Department of Organisational Leadership, Policy, and Development, University of Minnesota
gwf@umn.edu

ການທຳຄວາມເຂົ້າໃຈ ລະຫ່ວາງ ເພື່ອນບ້ານ : ຄົນໄທ ຕ້ອງຮຽນຮູ້ ແລະເຂົ້າໃຈຫຍັງແດ່ ກ່ຽວກັບລາວ.


ໃນຈຳນວນອີກເກົ້າປະເທດທີ່ເປັນສະມາຊິກຂອງກຸ່ມອາຊຽນ, ປະເທດໄທເປັນປະເທດ ທີ່ມີຂະນົບທຳນຽມ ທາງວັດ ທະນາທຳ, ການໃຊ້ພາສາແລະເສດຖະກິດ ທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບ ສາທາລະນະລັດປະຊາທິປະໄຕປະຊາຊົນລາວ ຫຼາຍທີ່ສຸດ.  ການເພິ່ງພາເຊິ່ງກັນແລະກັນຂອງສອງປະເທດນີ້ໂດຍສະເພາະທາງດ້ານເສດຖະກິດ ແມ່ນມີຄວາມສຳຄັນຫຼາຍ ແລະ ເຫັນໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນວ່າ ລາວແມ່ນພາກສ່ວນໜຶ່ງຂອງ  “ເຂດທີ່ໃຊ້ເງີນບາດ”. ເງີນບາດສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນທຸກໆແຫ່ງຂອງປະເທດລາວ ຢ່າງສະດວກສະບາຍ.
ປະເທດໄທມີຄວາມຕ້ອງການອັນຈຳເປັນທີ່ຈະນຳເຂົ້າພະລັງງານຈາກລາວ ແລະໃນທາງກັບກັນ ຄົນລາວກໍ່ຕ້ອງການສິນຄ້າບໍລິໂພກຫຼາຍຢ່າງຈາກປະເທດໄທ. ເຊັ່ນດຽວກັນ, ປະມານໜຶ່ງສ່ວນສາມຂອງປະຊາກອນ ໃນປະເທດໄທ ມີຮາກເຫງົ້າພາສາແລະວັດທະນາທຳມາຈາກລາວ.
ຄົນໄທມັກຈະຖືສະເໝີວ່າ ຄວາມສໍາພັນຂອງເຂົາເຈົ້າຕໍ່ຄົນລາວ ປຽບສະເໝືອນ “ ອ້າຍແລະນ້ອງ ”. ແຕ່ ອາຈານ ມາຍຸຣີ ເງົາສີວັດ, ນັກວິຊາການແລະນັກປະຫວັດສາດລາວ, ແທນທີ່ດ້ວຍການຮ້ອງແບບທົ່ວໆໄປສຳຫຼັບຄວາມສໍາ ພັນຂອງສອງປະເທດນີ້ວ່າ ເພື່ອນບ້ານທີ່ໄກ້ຄຽງແລະເປັນມິດກັນ.
ດັ່ງທີ່ພວກເຮົາຮູ້ແລ້ວວ່າ ປະເທດໄທມີຄວາມມະຫັດສະຈັນໃນຫຼາຍດ້ານ, ແຕ່ ລາວ ກໍ່ເປັນປະເທດທີ່ມະຫັດສະຈັນເຊັ່ນດຽວກັນ. ສິ່ງທີ່ໜ້າພາກພູມໃຈທີ່ສຸດກໍ່ຄື ລາວສາມາດຮັກໄວ້ເຊິ່ງຄວາມເປັນເອກະລັກທາງການເມືອງແລະວັດ ທະນາທຳຂອງຕົນ ເຖີງແມ່ນວ່າ ຈະເປັນປະເທດທີ່ບໍ່ມີທາງອອກສູ່ທະເລ ແລະຖືກອ້ອມຮອບດ້ວຍ ຫ້າປະເທດເພື່ອນບ້ານທີ່ມີອຳນາດແລະຂະໜາດທີ່ໃຫຍ່ກ່ວາເຊັ່ນ ຈີນ, ຫວຽດນາມ, ມຽນມາ, ໄທ ແລະກຳປູເຈຍ.
ແຕ່ເປັນທີ່ໜ້າເສຍດາຍ, ມີການເຂົ້າໃຈຜິດຂອງຄົນໄທຫຼາຍຄົນ ກ່ຽວກັບປະເທດລາວແລະຄົນລາວ. ອັນທີໜຶ່ງ, ຫຼາຍຄົນເຂົ້າໃຈວ່າ ພາສາອີສານ (ພາກຕາເວັນອອກສ່ຽງເໜືອ) ແລະພາສາລາວແມ່ນອັນດຽວກັນ. ຄວາມຈິງ ສອງພາສານີ້ຄ້າຍຄືກັນແທ້ ແຕ່ບໍ່ແມ່ນອັນດຽວກັນ. ເມື່ອກ່ອນສອງພາສານີ້ເຄີຍເປັນພາສາດຽວກັນ ແຕ່ກໍ່ຖືກແຍກອອກໃນເວລາຕໍ່ມາ ເພາະວ່າ 1) ການລ່າອານານິຄົມຂອງຝຣັ່ງເສດ, 2) ລະບອບ ຄອມມູນິດ, ແລະ 3) ໄທດັດແປງພາສາພາສາອີສານໃຫ້ເປັນພາສາໄທ.
ການບັນຍັດສັບ ຫຼືຄຳສັບສະເພາະ ກ່ຽວກັບພູມສາດແລະຄະນິດສາດ ໃນພາສາລາວ ເກືອບທັງໝົດແມ່ນມາຈາກພາສາຝຣັ່ງເສດ, ຕົວຢ່າງ. ຖ້າວ່າ ມີຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງຖາມຫາ “ ກະແລ່ມ ” ໃນພາກອີສານ, ຄົນຜູ້ນັ້ນກໍຈະຖືກແນມເບິ່ງໜ້າເສີຍໆແລະຈະບໍ່ໄດ້ຫຍັງ. ຄຳວ່າ “ ກະແລ່ມ ” ໃນພາສາລາວໝາຍເຖີງ ໄອຊ໌ຄຣີມ.
ຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດອັນທີສອງ ແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງກັບປະໂຫຍກຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ “ ໄມ່ ມີ ອະໄຣ ” (ບໍ່ມີຫຍັງຢູ່ທີ່ນັ້ນ) ໝາຍເຖີງປະເທດລາວ. ມີຄົນໄທຫຼາຍຄົນທີ່ເດີນທາງໄປວຽຈັນ, ປະເທດລາວ ພຽງມື້ດຽວ ແລະກໍບໍ່ໄດ້ນອນຄ້າງຄືນດ້ວຍຊ້ຳ. ພວກເຂົາ ພຽງແຕ່ໄປຊື້ເຄື່ອງຢູ່ຕະຫຼາດ “ເຊົ້າ”, ກິນເຂົ້າທ່ຽງຢູ່ຮ້ານອາຫານດີໆແຖວ ແຄມຂອງ ແລະ ກໍເຂົ້າຢ້ຽມຊົມວັດທີ່ມີຊື່ສຽງໂດດເດັ່ນຈັກສອງວັດ. ພຽງເທົ່ານັ້ນພວກເຂົາກໍ່ຖືວ່າ “ ສຳເລັດການມາລາວແລ້ວ ”.
ມີຄັ້ງໜຶ່ງ ຂ້າພະເຈົ້າເຄີຍນຳພາກຸ່ມນັກສຶກສາໄທ ໄປທັດສະນະສຶກສາກ່ຽວກັບປະເທດລາວ ເປັນເວລາສອງເດືອນ. ໃນໄລຍະທຳອິດ ພວກນັກສຶກສາບໍ່ສາມາດທຳຄວາມເຂົ້າໃຈໄດ້ຢ່າງລະອຽດວ່າ ເປັນຫຍັງພວກເຂົາຈຶ່ງຕ້ອງມາໃຊ້ເວລາຕັ້ງສອງເດືອນ ໃນພື້ນທີ່ ທີ່ “ ໄມ່ ມີ ອາໄຣ ” ຄືແນວນີ້. ໃນຊ່ວງໄລຍະສຸດທ້າຍຂອງການທັດທະນະສຶກສາ, ພວກເຂົາສະແດງໃຫ້ເຫັນເຈດຈຳນົງ ທີ່ຈະຢູ່ຕໍ່ອີກ. ເຫັນໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນວ່າ ຕະຫຼອດເວລາຂອງການທັດສະນາະສຶກ ສາ ພວກເຂົາສຳນຶກໄດ້ເຖີງຄວາມຫຼາກຫຼາຍທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຮຽນຮູ້ແລະເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບປະເທດລາວ.
ຫຼັກສູດທາງປະຫວັດສາດ, ພູມສາດ ແລະວິທະຍາສາດສັງຄົມ ຂອງໄທ ກ່ຽວກັບປະເທດລາວ ຄວນຈະມີການທົບທວນແລະປັບປຸງ. ຍົກຕົວຢ່າງ, ນັກສຶກສາ ຄວນຮັບຮູ້ແລະສຳພັດກັບ ທັງລາວແລະໄທ ກ່ຽວກັບຄວາມສຳພັນທາງ ປະຫວັດສາດລະຫ່ວາງສອງຊາດ. ພວກເຂົາຄວນສຶກສາຄົ້ນຄ້ວາກ່ຽວກັບປະຫວັດ ເຈົ້າອານຸວົງ ຜູ້ເຊິ່ງເປັນທັງ ຜູ້ຊົ່ວຮ້າຍ (ໃນມຸມມອງຂອງຄົນໄທ) ແລະ ວິລະຊົນ (ໃນມຸມມອງຂອງຄົນລາວ).
ພວກເຂົາຈຳເປັນຕ້ອງສຶກສາວິໃຈວ່າ ເປັນຫຍັງປະເທດລາວຈຶ່ງກາຍເປັນຄອມມູນິດ ແລະເປັນຫຍັງລັດຖະບານໃໝ່ ຈຶ່ງປະຕິຮູບພາສາລາວ.
ພວກເຂົາຄວນຈະຄົ້ນຫາວ່າ ພາສາໄທແລະພາສາລາວມີຄວາມຄ້າຍຄືແລະແຕກຕ່າງກັນແນວໃດ. ສະເພາະຄຳສັບທີ່ວ່າ “ ໄທ ” ແມ່ນມີຄວາມໜ້າສົນໃນຕົວຂອງມັນ. ໃນພາສາໄທ ຄຳວ່າ “ ໄທ ” ມີຄວາມໝາຍວ່າ ມີອິສະຫຼະ ພາບ ໃນຂະນະທີ່ ໃນພາສາລາວ ໝາຍຄວາມວ່າ ຄົນ. ຕົວຢ່າງ ໄທຫຼວງພຣະບາງ ໝາຍຄວາມວ່າ ຄົນຫຼວງພຣະ ບາງ, ບໍ່ໄດ້ໝາຍຄວາມວ່າ ຄົນໄທທີ່ດຳລົງຊີວິດຢູ່ທີ່ນັ້ນ.
ໃນຖານະທີ່ເປັນພາກສ່ວນຂອງການສຶກສາທັງສອງຢ່າງ ວັດທະນາທຳແລະສິນລະທຳ (ແລະການໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກການຈະເລີນເຕີບໂຕ ແລະອຳນາດຂອງ ສື່ທາງສັງຄົມ), ນັກສຶກສາຈຳເປັນຕ້ອງຮູ້ວ່າ ນິທານຕາຫຼົກພື້ບ້ານ ກ່ຽວກັບຄົນລາວແລະຄົນອີສານ ແມ່ນບໍ່ເມາະສົມ. ນິທານຕາຫຼົກພື້ນບ້ານຈຳນວນໜຶ່ງ ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເຄີຍໄດ້ຍິນ ບໍ່ສາມາດຈະເອົາມາພິມລົງທີ່ນີ້ໄດ້. ເຊັ່ນດຽວກັນ ບັນດານັກສະແດງ ຫຼືດາລາ ໃນເວລາໃຫ້ສຳພາດ ກໍຈຳເປັນຕ້ອງ ມີຄວາມລະອຽດອ່ອນທາງວັດທະນາທຳ ໃນເວລາທີ່ສະແດງຂໍ້ຄິດເຫັນກ່ຽວກັບລາວ. ໃນອາດີດກໍ່ເຄີຍມີເຫດການທີ່ບໍ່ຄາດຄິດກ່ຽວກັບປະເດັນນີ້ເກີດຂື້ນແລ້ວ.
ຄົນໄທຈຳເປັນຕ້ອງຮຽນຮູ້ແລະເຂົ້າໃຈຕື່ມ ກ່ຽວກັບນັກວິຊາການແລະນັນຂຽນທີ່ສຳຄັນຂອງລາວ ເຊັ່ນ ມາຫາ ສີລາ ວິຣະວັງ, ນັກປະຫວັດສາດຜູ້ໂດ່ງດັ່ງ (ພື້ນຖານມາຈາກ ຈັງຫວັດ ຣ້ອຍເອັດ) ແລະລູກຂອງເພີ່ນທັງສາມຄົນ ກໍເປັນນັກຂຽນທີ່ມືຊື່ສຽງທັງໝົດ, ນອກນີ້ ກໍຍັງມີ ອາຈານ ຜິວພັນ ແລະ ອາຈານ ມະຍຸຣີ ເງົາສີວັດ ເຊິ່ງເປັນນັກວິຊາ ການແລະນັກປະຫວັດສາດລາວທີ່ມີຜົນງານຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ.
ເຕັກໜຶ່ງທີ່ໜ້າສະໜຸກສະໜານໃນການສອນກ່ຽວກັບຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ເລິກເຊິ່ງລະຫ່ວາງສອງວັດທະນາທຳ ກໍ່ຄື ນຳສະເໜີຮູບພາບທີ່ສາມາດສື່ຄວາມໝາຍໄດ້ໃນຫຼາຍແງ່ມູມຂອງທັງສອງວັດທະນາທຳ ແລະໃຫ້ນັກສຶກສາຄົ້ນຄ້ວາວ່າ ຮູບພາບໃດແມ່ນໄທ ແລະຮູບໃດແມ່ນລາວ. ການເບີ່ງຮູບເງົາໃນເຊິີງການວິຈານ ເຊັ່ນ ຮູບເງົາເລື່ອງ “ສະບາຍດີ ຫຼວງພຣະບາງ” ກໍ່ເປັນອີກວິທີໜຶ່ງທີ່ສະໜຸກສະໜານແລະມີປະສິດທິຜົນສໍາຫຼັບ ຄົນໄທ ທີ່ຈະຮຽຮຮູ້ແລະເຂົ້າໃຈກ່ຽວ ກັບເພື່ອນບ້ານທີ່ສຳຄັນຂອງພວກເຂົາ.
ເຖີງແມ່ນວ່າຄົນລາວເກືອບທັງໝົດ ສາມາດເຂົ້າໃຈພາສາໄທ, ແຕ່ເຂົາເຈົ້າກໍ່ຈະຊາບຊຶ້ງຢ່າງເລິກເຊິ່ງ ເມື່ອເຫັນຄົນໄທສະແດງຄວາມພະຍາຍາມທີ່ຈະປາກພາສາຂອງພວກເຂົາ ເຊິ່ງມັນກໍ່ເປັນເລື່ອງທີ່ຂ້ອນຂ້າງງ່າຍ ເນື່ອງຈາກຄວາມຄ້າຍຄືກັນລະຫ່ວາງສອງພາສາ. ດຣ. ສຸມົນທາ ພຣົມບູນ, ອະດີດອະທິການບໍດີ ຂອງມະຫາວິທະຍາໄລ ສຣີ ນະຄະຣິນວິໂຣດ ໄດ້ໃຊ້ຄວາມພະຍາຍາມຢ່າງໃຫຍ່ຫຼວງຈົນສາມາດປາກ ແລະຂຽນພາສາລາວໄດ້ເປັນຢ່າງດີ ໃນເວລາທີ່ເພີ່ນເປັນທີ່ປຶກສາໃຫ້ທະນາຄານພັດທະນາອາຊີ (ADB) ທີ່ປະເທດລາວ. ຄວາມພະຍາຍາມດັ່ງກ່າວຂອງເພີ່ນໄດ້ເປັນທີ່ຮັບຮູ້ຢ່າງຊາບຊຶ້ງ. ສົມເດັດເຈົ້າຟ້າ ພຣະມະຫາ ຈັກກຣີ ສິຣິນທອນ, ທ່ານ ອານັນ ປັນຍາຣະຊຸນ, ອະດີດນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ສາດສະດາຈານ ຊານວິດ ກະເສດສີຣິ, ດຣ. ປຣະເວສ໌ ວາສີ ແລະ ສຸລັກ ສີວະຣັກສາ  ໄດ້ສະແດງຄວາມປະທັບໃຈ ແລະຄວາມຮູ້ສຶກທາງວັດທະນາທຳທີ່ຄວນຖືເປັນແບບຢ່າງ ໃນບົດຂຽນ ແລະການມີສຳພັນທະໄມຕີ ຂອງພວກເພີ່ນກັບຄົນລາວ.
ສິ່ງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດ ສຳຫຼັບຄວາມສຳພັນໄທ-ລາວໃນຍຸກສະໄໝໃໝ່ແຫ່ງປະຊາຄົມເສດຖະກິດອາຊຽນ (AEC), ສຳ ຫຼັບຄົນໄທ ຕ້ອງເພີ້ມທະວີຄວາມເອົາໃຈໃສ່ທາງດ້ານວັດທະນາທຳຂອງຄົນລາວ ພ້ອມທັງປະຫວັດສາດແລະວັດທະ ນາທຳອັນຫຼາກຫຼາຍແລະອຸດົມສົມບູນຂອງເຂົາເຈົ້າ.


10:56 PM | Posted in , , , , | Read More »

ອາເມລິກາຄື ຜູ້ໃຫ້ຄໍາຕອບສຸດທ້າຍ ໂຄ້ງເສັ້ນໄຊລາວເຂົ້າ WTO




   ສປປ ລາວ ເດີນ­ທາງ​ເຖິງໂຄງ​ສຸດ​ທ້າຍ​ແລ້ວ ສຳ­ລັບ​ເສັ້ນ​ໄຊ​ຂອງ​ການ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກອົງ­ການ​ຄ້າ​ໂລກ ຫລື WTO ຫລັງ​ໄດ້​ມີ​ຄວາມ​ພະ­ຍາ­ຍາມມາ​ເປັນ​ເວ­ລາ 10 ກວ່າ​ປີ ເຊິ່ງ​ປະຈຸ​ບັນ​ຍັງ​ຄອຍ​ຄຳ​ຕອບ​ສຸດ​ທ້າຍ ຈາກ​ສະ­ຫະ­ລັດ​ອາ­ເມ­ລິ­ກາ​ທີ່ເປັນ​ຫນຶ່ງ​ໃນ​ສະ­ມາ­ຊິກ​ອົງ­ການ ດັ່ງ­ກ່າວ ດ້ານ ນຄຕ ແຈ້ງ​ເງື່ອນໄຂ ໂດຍ​ລວມ​ຜ່ານ​ຫມົດ​ຍັງ­ພຽງການ​ປະ­ຕິ­ບັດ​ດ້ານ​ຊັບ​ສິນ​ທາງປັນ­ຍາ​ຂອງ​ລາວ​ທີ່​ອາ­ເມ­ລິ­ກາ ບອກ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ສຶກ​ສາ​ລະ­ອຽດຕື່ມ.

   ວານ​ນີ້ ທີ່​ໂຮງ­ແຮມ​ລາວ​ພລາຊາ ນະ­ຄອນ­ຫລວງ​ວຽງ​ຈັນ​ໄດ້ຈັດ​ກອງ​ປະ­ຊຸມ​ຄະ­ນະ​ປະ­ສານງານ​ລະ­ດັບ​ຊາດ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ການເຊື່ອມ​ໂຍງເສດ­ຖະ­ກິດ​ກັບ​ສາ­ກົນ (ຄປຊ) ຄັ້ງ​ທີ 10 ເຊິ່ງ​ໃຫ້​ກຽດ​ເປັນ​ປະທານ​ຂອງ​ທ່ານ ດຣ. ນາມ ວິຍະ​ເກດ ລັດ­ຖະ­ມົນ­ຕີ​ວ່າ­ການກະ­ຊວງ​ອຸດ­ສາ­ຫະ­ກຳ ແລະ ການຄ້າ, ຮອງ​ປະ­ທານ ຄປຊ ໂດຍ​ມີສະ­ມາ­ຊິກ ຄປຊ ຈາກ​ກະ­ຊວງ​ຂະແຫນງ​ການ​ຕະ­ຫລອດ​ຮອດ​ບັນ­ດາ​ສະ­ມາ­ຊິກ​ກອງ​ເລ­ຂາ​ການເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກ​ອົງ­ການ WTO ຂອງ ສປປ ລາວ​ເຂົ້າຮ່ວມຄະ­ນະ​ຮັບ­ຜິດ­ຊອບ​ກອງ​ປະຊຸມ​ແຈ້ງ­ວ່າ: ຈຸດ­ປະ­ສົງ​ຂອງ​ການປະ­ຊຸມ​ຄັ້ງ​ນີ້​ແມ່ນເພື່ອ​ຮັບ​ຟັງການ​ລາຍ​ງານ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຜົນ​ຂອງກອງ​ປະ­ຊຸມ​ຫນ່ວຍ​ງານ​ຄັ້ງ​ທີ 9 ແລະ ສະ­ພາບ​ການ​ກະ­ກຽມຈັດ​ກອງ​ປະ­ຊຸມ​ຄັ້ງ​ທີ 10 ເຊິ່ງເປັນ​ຄັ້ງ​ສຸດ​ທ້າຍ ແລະ ຈະ​ຈັດຂຶ້ນ​ໃນ​ວັນ​ທີ 14 ກັນ­ຍາ​ນີ້ ພ້ອມທັງ​ປຶກ­ສາ​ຫາ­ລື​ແຜນ­ການ​ກະກຽມ​ສຳ­ເລັດ​ຂັ້ນ​ຕອນ​ສຸດ​ທ້າຍໃນ​ການ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກ WTO ພ້ອມ​ດຽວ​ກັນ​ນັ້ນ​ຍັງ​ຈະ​ປຶກ­ສາ​ຫາ­ລື​ກ່ຽວ​ກັບ​ບົດ​ສະ­ຫລຸບຜົນ​ການ​ເຈລະ­ຈາ​ທີ່​ໄດ້​ນຳ​ສະເຫນີ​ຜົນ​ຂອງ​ເຈລະ­ຈາ​ນັ້ນ​ມາລາຍ​ງານ​ແກ່​ລັດ­ຖະ­ບານ​ໄດ້​ຮັບຊາບ ພາຍ­ຫລັງ​ທີ່​ອົງ­ການ​ຄ້າໂລກ​ຮັບ​ເອົາ ສປປ ລາວ ເຂົ້າ​ເປັນສະ­ມາ­ຊິກ​ລວມ​ທັງ​ບັນ­ດາ​ພັນ­ທະ​ທີ່​ລາວ​ຈະ​ໄດ້​ຈັດ​ຕັ້ງ​ປະ­ຕິ­ບັດ.

   ຢ່າງ­ໃດ​ກໍ່​ຕາມ ທ່ານ ດຣ. ນາມ ວິ​ຍະ​ເກດ ລັດ­ຖະ­ມົນ­ຕີ​ວ່າການ​ກະ­ຊວງ​ອຸດ­ສາ­ຫະ­ກຳ ແລະ ການ​ຄ້າ​ໄດ້​ກ່າວ​ບາງ​ຕອນ​ໃນໂອ­ກາດ​ເປີດ​ກອງ​ປະ­ຊຸມ​ດັ່ງກ່າວ​ວ່າ: ມາ​ປະ­ຈຸ​ບັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ກະ­ກຽມ​ດ້ານ​ເອ­ກະ­ສານຕ່າງໆ​ໃນ​ການ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກ​ອົງ­ການ​ຄ້າ​ໂລກ​ແມ່ນ​ເກືອບຈະ​ສຳ­ເລັດ​ແລ້ວ​ພຽງ​ກອງ​ປະຊຸມ​ຄັ້ງ​ດຽວ​ທີ່​ຈະ​ດຳ­ເນີນ​ເພື່ອທົບ​ທວນ­ຄືນ​ບົດ​ລາຍ​ງານ​ທີ່​ຈະເຊັນ​ກັບ​ອົງ­ການ​ຄ້າ​ໂລກ​ໃນເດືອນ​ຕຸ­ລາ ແລະ ໃນ​ກາງ​ເດືອນກັນ­ຍາ 2012 ນີ້ ກໍ່​ຈະ​ມີ​ການ​ຈັດ​ກອງ​ປະ­ຊຸມ​ອີກ​ຮອບ​ຫນຶ່ງ.

   ຕາມ​ການ​ກະ­ກຽມ​ໃນ​ປະ­ຈຸ ບັນ ສຳ­ລັບ​ເສັ້ນ​ໄຊ​ຂອງ​ການ​ເຂົ້າເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກ​ອົງ­ການ​ຄ້າ​ໂລກຂອງ ສປປ ລາວ ຍັງ​ລໍ­ຖ້າ​ຄຳຕອບ​ສຸດ​ທ້າຍ​ຈາກ​ປະ­ເທດ​ສະຫະ​ລັດ​ອາ­ເມ­ລິ­ກາ​ເທົ່າ​ນັ້ນ​ທີ່​ເປັນຫນຶ່ງ​ໃນ​ຈຳ­ນວນ​ບັນ­ດາ​ປະ­ເທດສະ­ມາ­ຊິກ ເຊິ່ງ​ຖ້າ​ຫາກ​ອາ​ເມ​ລິກາ​ໃຫ້​ຄຳ​ຕອບ​ລາວ​ຜ່ານ​ໄດ້​ກໍ່ຖື​ວ່າ​ລາວ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກຖາ­ວອນ ຫລັງ​ໄດ້​ມີ​ການ​ລົງ​ນາມລະ­ຫວ່າງ​ລັດ­ຖະ­ບານ ສປປ ລາວ ແລະ ອົງ­ການ​ຄ້າ​ການ​ການ​ຄ້າໂລກ.

   ແນວ­ໃດ​ກໍ່​ດີ  ເຈົ້າ​ຫນ້າ­ທີ່​ຈາກກົມ​ນະ­ໂຍ­ບາຍ​ການ​ຄ້າ​ຕ່າງ​ປະເທດ (ນຄຕ) ກະ­ຊວງ​ອຸດ​ສາ​ຫະກຳ ແລະ ການ​ຄ້າ​ເປີດ­ເຜີຍ​ຕໍ່​ທີມຂ່າວ​ເສດ­ຖະ­ກິດ​ວ່າ: ສະ­ເພາະສະ­ຫະ­ລັດ​ອາ­ເມ­ລິ­ກາ​ຜ່ານ​ມາ ແມ່ນ​ຍອມ­ຮັບ​ໃນ​ປັດ​ໄຈ​ໂດຍລວມ​ຂອງ​ລາວ​ເປັນ​ທີ່​ຮຽບ​ຮ້ອຍແລ້ວ ຍັງ­ພຽງ​ແຕ່​ດ້ານ​ເງື່ອນ­ໄຂການ­ຈັດ­ຕັ້ງ​ປະ­ຕິ­ບັດ​ຕໍ່​ຊັບ​ສິນທາງ​ປັນ­ຍາ​ຂອງ​ລາວ ເຊິ່ງ​ອາ­ເມ­ລິ­ກາ​ຈະ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ສຶກ​ສາ­ລະອຽດ ຂະ­ນະ​ທີ່​ລາວ​ຜ່ານ​ມາ​ ກໍ່​ໄດ້​ສ້າງ​ເງື່ອນ­ໄຂ​ອຳ­ນວຍ​ໃນ​ຫລາຍດ້ານ​ເປັນ­ຕົ້ນ​ແມ່ນ​ໄດ້​ສ້າງ​ກົດຫມາຍ­ ວ່າ​ດ້ວຍ​ຊັບ​ສິນ​ທາງ​ປັນຍາ​ລວມ​ເຖິງ​ກົດ­ຫມາຍ​ອື່ນໆ​ທີ່ກ່ຽວ­ຂ້ອງ ໂດຍ​ເຊື່ອ​ວ່າ ບໍ່​ກາຍ 2012 ນີ້ ຫລື ບໍ່​ຮອດ​ກອງ​ປະຊຸມ​ອາ​ເຊັມ​ລາວ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ​ມາຊິກ​ອົງ­ການ​ການ​ຄ້າ​ໂລກ​ແນ່­ນອນ.
   ປະ­ຈຸ​ບັນ WTO ມີ 155 ສະ­ມາ­ຊິກໂດຍ​ຣັດ­ເຊຍ ແລະ ວານ​ວາ​ຕູ​ຈະ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກສົມ­ບູນ​ທີ 156 ແລະ 157 ຕາມ ລຳ­ດັບ​ໃນ​ທ້າຍ​ເດືອນ​ສິງ­ຫາ​ນີ້ພາຍ­ຫລັງ​ທີ່​ສອງ​ປະ­ເທດ​ໄດ້​ສຳເລັດ​ການ​ໃຫ້​ສັດ­ຕະ­ຍາ­ບັນ​ບົນ​ພື້ນ­ຖານ​ການ​ຖືກ​ຮອງ​ຮັບ​ເອົາເງື່ອນ­ໄຂ​ເຂົ້າ​ເປັນ​ສະ­ມາ­ຊິກ​ໃນກອງ​ປະ­ຊຸມ​ລະ​ະ​ດັບ​ລັດ​ຖະ​ມົນຕີ​ຄັ້ງ​ທີ 8 ຂອງ WTO ທີ່​ເຈ​ນີວາ​ໃນ​ເດືອນ​ກັນ­ຍາ 2012 ນີ້.

Ecom

9:35 AM | Posted in , , , | Read More »

International reps assured none of Xayaboury dam construction is undertaken




(KPL) Over 50 representatives of international organizations, diplomatic officials, and media on Tuesday visited the Xayaboury Hydro Power Plant project site in Xayaboury province of which the construction has not been allowed.

the Xayaboury dam has become a hot issue of environmentalists when a road construction project is carried out near the project site and some environmentalists mistake it for the beginning of the dam.

"Such road construction is only for facilitating the communication of local people," said Deputy Minister of the Energy and Mines, Mr. Viraphonh Viravong. "None of construction activities are conducted on the Mekong River".

The Xayaboury dam has been redesigned as a modern hydropower plant to ensure its minimizing of negative environmental impact, according to Senior Project Manager of Poyry Energy Limited, Mr. Rene Schmidiger, consultant for the Xayaboury Dam project.

The redesign of the dam came after a number of environmentalists from Cambodia and Vietnam expressed concerns over the negative impact the dam may pose on the ecosystem, especially fish passing and sediment down flow.

The redesign of the dam is to ensure fish can pass up and down along the Mekong river as the dam will be equipped with a number of fish passing facilities such as fish ladder and fish lift.

According to the redesign, the dam will be also equipped with sediment flushing system which it can be supply of feed for aquatic animals and fertilizer for people who live in Mekong River downstream to cultivate rice and other crops to improve living condition.

10:01 PM | Posted in , | Read More »

ຫນ້າຫ່ວງ! ຍິງລາວຕ່ຳກວ່າ 18 ປີ ເກີດລູກກວມເກືອບ 40% !




  ສປປ ລາວ ຍັງ​ພົບ​ກັບ​ສິ່ງທ້າ​ທາຍ​ຫລາຍ​ດ້ານກ່ຽວ​ກັບ​ບັນ­ຫາ​ສຸ­ຂະ­ພາບ​ໄວ​ຈະເລີນ​ພັນ ແລະ ສິ່ງ​ທີ່​ຫນ້າ​ເປັນຫ່ວງ​ຄື​ສະ­ຖິ­ຕິ​ການ​ເກີດ​ລູກ​ຂອງແມ່­ຍິງ​ລາວ​ໃນ​ເກນ​ອາ­ຍຸ​ຕ່ຳ​ກວ່າ 18 ປີ ຍັງ​ຢູ່​ໃນ​ລະ­ດັບ​ສູງ​ສະ­ເລ່ຍ 38%, ພ້ອມ​ນັ້ນ ອັດ­ຕາ​ການເສຍ​ຊີ­ວິດ​ຂອງ​ແມ່​ກໍ່​ນັບ​ມື້​ນັບ​ສູງຂຶ້ນ.

   ອີງ​ຕາມ​ຂໍ້​ມູນ​ການ​ສະ­ເຫນີຂອງ ທ່ານ ດຣ. ບຸນ​ທະ­ວີ ສີ​ສຸ­ພັນ ທອງ ລັດ­ຖະ­ມົນ­ຕີ​ຊ່ວຍ​ວ່າ­ການກະ­ຊວງ​ແຜນ­ການ ແລະ ການລົງ­ທຶນ​ເນື່ອງ​ໃນ​ໂອ­ກາດ​ສະເຫລີມ​ສະ­ຫລອງ​ວັນ​ປະ­ຊາ­ ກອນໂລກ​ປະ­ຈຳ​ປີ 2012 ເມື່ອ​ວັນ​ທີ 10 ກໍ­ລະ­ກົດ​ນີ້​ວ່າ: ຈຳ­ນວນ​ປະຊາ​ກອນ​ຂອງ ສປປ ລາວ ປະມານ 60% ຢູ່​ໃນ​ອາ­ຍຸ​ໄວ​ຈະ­ເລີນພັນ​ເຊິ່ງ​ກຸ່ມ​ດັ່ງ­ກ່າວ, ມີ​ຄວາມຕ້ອງ­ການ​ສຸ­ຂະ­ພາບ ແລະ ຈິດ­ໃຈທີ່​ດີ, ມີ​ຄວາມ​ສາ­ມາດ​ປະ­ກອບສ່ວນ​ໃນ​ການ​ພັດ­ທະ­ນາ​ເສດ​ຖະກິດ, ວັດ­ທະ­ນະ­ທຳŒ-ສັງ­ຄົມ, ທີ່ ສຳ­ຄັນ​ແມ່ນ​ຄວນ​ໄດ້​ຮັບ​ການປ້ອງ​ກັນ ແລະ ຫລີກ­ເວັ້ນ​ຈາກສິ່ງ​ທີ່​ບໍ່​ປາ­ຖະ­ຫນາ​ເຊັ່ນ: ການ​ຖືພາ​ໂດຍ​ບໍ່​ໄດ້​ຕັ້ງ­ໃຈ, ພະ­ຍາດ​ຕິດຕໍ່​ທາງ​ເພດ​ສຳ­ພັນ, ພະ­ຍາດ HIV ແລະ ຢາ​ເສບ​ຕິດ​ຕ່າງໆ. ຕໍ່​ກັບສິ່ງ​ດັ່ງ­ກ່າວ, ພວກ​ເຮົາ​ຕ້ອງ​ໃຫ້ການ​ສະ­ຫນັບ­ສະ­ຫນູນ​ທີ່​ຄົບ​ວົງຈອນ​ນັບ​ຕັ້ງ­ແຕ່​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ຂອງ​ໄວຫນຸ່ມ​ໄປ​ຈົນ​ເຖິງ​ເປັນ​ຜູ້​ໃຫຍ່.

   ຕໍ່​ກັບ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ການ​ບໍ​ລິການ​ສຸ­ຂະ­ພາບ​ຈະ­ເລີນ​ພັນ ໂດຍສະ­ເພາະ​ແມ່ນ​ການ​ວາງ​ແຜນຄອບ­ຄົວ ແລະ ການ​ຄຸມ​ກຳ­ເນີດໃນ​ລາວ​ເຮົາ​ຈະ​ມີ​ອັດ­ຕາ​ສະ­ເລ່ຍສູງ​ກວມ 84% (ຢູ່​ຕາມ​ບັນ­ດາໂຮງ­ຫມໍ) ຢ່າງ­ໃດ​ກໍ່​ຕາມ, ການເຂົ້າ​ເຖິງ​ການ​ບໍ­ລິ­ການ​ດັ່ງ­ກ່າວນີ້, ສປປ ລາວ ແມ່ນ​ຍັງ​ພົບ​ກັບສິ່ງ​ທ້າ​ທາຍ​ຫລາຍ​ຢ່າງ​ສິ່ງ​ສຳຄັນ​ນັ້ນ, ອັດ­ຕາ​ການ​ເກີດ​ຂຶ້ນ​ໃນໄລ­ຍະ​ຖື­ພາ ແລະ ເກີດ​ລູກ ເຊິ່ງສິ່ງ​ທີ່​ຫນ້າ​ເປັນ​ຫ່ວງ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ປະຈຸ​ບັນ​ແມ່ນ​ການ​ເສຍ​ຊີ­ວິດ​ຂອງແມ່​ທີ່​ມີ​ລັກ­ສະ­ນະ​ເພີ່ມ​ສູງ​ຂຶ້ນຢ່າງ​ຕໍ່​ເນື່ອງ ໂດຍ​ສະ­ເພາະ​ໃນກຸ່ມ​ໄວ​ຫນຸ່ມ​ທີ່​ທຸກ​ຍາກ ແລະ ຂາດ​ໂອ­ກາດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ການ​ບໍ​ລິ ການ​ສຸ­ຂະ­ພາບ​ຈະ­ເລີນ​ພັນ.

   ເພື່ອ​ໂຕ້​ຕອບ​ກັບ​ຄວາມ​ຂາດເຂີນ​ທາງ​ດ້ານ​ຊັບ­ພະ­ຍາ­ກອນ ແລະ ວິ­ຊາ​ການ​ໃນ​ເຂດ​ຫ່າງ​ໄກສອກ­ຫລີກ, ພັກ ແລະ ລັດ​ຖະບານ​ໄດ້​ສືບ­ຕໍ່​ໃຫ້­ການ​ສະ­ຫນັບສະ​ຫນູນ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ຝຶກ​ອົບ­ຮົມ​ໃຫ້ແກ່​ອາ­ສາ​ສະ­ຫມັກ​ຂັ້ນ​ບ້ານ ເພື່ອແນະ­ນຳ​ວິ­ທີ​ການ​ຄຸມ​ກຳ­ເນີດ​ໃນເຂດ​ຊຸມ​ຊົນ, ການ​ສ້າງ​ຄວາມເຂົ້າ­ໃຈ​ຕໍ່​ກັບ​ການ​ບໍ­ລິ­ການ​ການວາງ​ແຜນ​ຄອບ­ຄົວ ເພື່ອ​ໃຫ້​ຊຸມຊົນ​ເຂົ້າ­ໃຈ​ຢ່າງ​ເລິກ­ເຊິ່ງ​ກ່ຽວກັບ​ການ​ວາງ​ແຜນ​ຄອບ­ຄົວ​ໂດຍສະ­ຫມັກ​ໃຈ​ທີ່​ຈະ​ສາ­ມາດ​ຊ່ວຍຫລຸດ­ຜ່ອນ​ອັດ­ຕາ​ການ​ເສຍ​ຊີ­ວິດຂອງ​ແມ່​ໄດ້​ເຖິງ​ຫນຶ່ງ​ສ່ວນ​ສາມ ແລະ ອັດ­ຕາ​ການ​ເສຍ​ຊີ­ວິດ​ຂອງເດັກ­ນ້ອຍ​ໄດ້ 20% ເຊິ່ງ​ເປັນ​ສິ່ງສຳ­ຄັນ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ວຽກ​ງານ​ການຮັກ­ສາ ແລະ ກອບ​ກູ້​ເອົາ​ຊີ­ວິດຂອງ​ແມ່.

  ທ່ານ ດຣ. ບຸນ​ທະ­ວີ ສີ​ສຸ­ພັນທອງ ກ່າວ​ອີ​ກວ່າ: ການ​ບັນ­ລຸເປົ້າ​ຫມາຍ​ສະ­ຫັດ​ສະ​ວັດ​ດ້ານການ​ພັດ­ທະ­ນາ ໂດຍ​ສະ­ເພາະແມ່ນ​ການ​ຫລຸດ­ຜ່ອນ​ອັດ­ຕາ​ການຕາຍ​ຂອງ​ແມ່ ຍັງ​ເປັນ​ສິ່ງ​ທ້າ ທາຍ​ສຳ­ລັບ ສປປ ລາວ, ສະເພາະ​ໃນ​ປະ­ຈຸ​ບັນ​ນີ້, ອີງ​ຕາມ​ຕົວເລກ​ຂໍ້​ມູນ​ສະ­ຖິ­ຕິ​ແຕ່​ລະ​ມື້​ແມ່­ຍິງ ແລະ ເດັກ​ແດງ​ຫລາຍ​ກວ່າ 2 ຄົນ​ຢູ່ ສປປ ລາວ ແມ່ນ​ເສຍ​ຊີ­ວິດຈາກ​ສາ­ເຫດ​ອາ­ການ​ສົນ​ໃນ​ໄລ ຍະ​ຖື­ພາ ແລະ ເກີດ​ລູກ. ແນວ­ໃດກໍ່​ດີ ທັງ​ຫມົດ​ຂອງ​ການ​ເສຍ​ຊີວິດ ແລະ ການ​ເຈັບ​ປ່ວຍ​ແມ່ນການ​ດູ​ແລ​ປ້ອງ​ກັນ​ໄດ້ ຖ້າ​ຜູ້​ເປັນແມ່​ສາ­ມາດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ການ​ດູ​ແລຈາກ​ຜູ້​ຊຳ­ນານ​ດ້ານ​ການ​ເກີດ, ມີ​ໂຮງ­ຫມໍ​ໃຫ້​ບໍ­ລິ­ການ​ການ​ດູ​ແລສຸກ​ເສີນ​ດ້ານ​ປະ­ສູດ, ຮັບ​ຮູ້ ແລະ ເຂົ້າ­ໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ວາງ​ແຜນລູກ​ຫ່າງລວມ​ທັງ​ການ​ຫລີກເວັ້ນ​ການ​ຖື­ພາ​ແຕ່​ໄວ​ຫນຸ່ມ​ທີ່​ມີຄວາມ​ສ່ຽງ​ສູງ​ຕໍ່​ກັບ​ອາ­ການ​ສົນຕ່າງໆ.

   ການ​ປ້ອງ​ກັນ ແລະການຫລຸດ­ຜ່ອນ​ອັດ­ຕາ​ການ​ເສຍ​ຊີ­ວິດຂອງ​ແມ່​ແມ່ນ​ເປັນ​ພາກ­ສ່ວນຫນຶ່ງ​ຂອງ​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ທີ່​ລັດ​ຖະບານ ແລະ ອົງ­ການ​ສະ­ຫະ​ປະ­ຊາຊາດ​ກອງ​ທຶນ​ສຳ­ລັບ​ປະ­ຊາ­ກອນ ແລະ ບັນ­ດາ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ພັດ­ທະ­ນາຊຸກ­ຍູ້ ແລະ ຜັນ​ຂະ­ຫຍາຍ ໂດຍສະ­ເພາະ​ແມ່ນ​ການ​ຜັນ​ຂະ­ຫຍາຍແຜນ​ງານ​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ສ້າງ​ຜູ້​ເກີດລູກ​ທີ່​ຊຳ­ນານ ລວມ​ທັງ​ການ​ສ້າງນາງ​ຜະ­ດຸງ­ຄັນ. ໃນ​ເດືອນ​ທີ່​ຜ່ານມາ ມີ​ຜະ­ດຸງ­ຄັນ​ຈຳ­ນວນ 160 ຄົນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຂຶ້ນ​ທະ­ບຽນ​ແຫ່ງຊາດ ເຊິ່ງ​ເປັນ​ຊຸດ​ທີ​ສອງ ແລະ ກຽມ­ພ້ອມ​ທີ່​ຈະ​ຮັບ​ໃຊ້​ຊຸມ​ຊົນ​ໃນຂອບ​ເຂດ​ທົ່ວ​ປະ­ເທດ.

Ecom

11:13 PM | Posted in , , | Read More »

Lane Xang Arcade, new shopping mall in town !



Goodbye swimming pool, Hello Lane Xang Arcade! The Lane Xang Hotel has given up its underused swimming pool and spa area to pave the way for construction of a new shopping and restaurant complex, the Lane Xang Arcade. Little media attention has been given to this project, however it promises to be a new destination for shopping and eating, and if all goes to plan, catching a movie or two as well.
Many Vientiane residents will observe this project with some skepticism, however. We’ve been promised shopping malls before but they’ve never turned out to be anything other than oversized gold shops with a few chinese junk stores thrown in and a couple of noodle stands for good measure. The Morning Market Shopping Mall fizzled out before it even began and the much-hyped Regal Megamall seems to be going nowhere, fast.
Mr. Somsack Phrasonthi, Financial Adviser of Thepamnoy Construction Company, assures WorkLiveLaosthat all is smooth sailing as far as his project is concerned. The planned Lane Xang Arcade will be 5 storeys tall, with the first floor consisting of banking services by ST Bank, the second floor showcasing local products and handicrafts as well as Lane Xang Hotel facilities and the third and fourth floors to house well-known restaurants such as MK Restaurant. The fifth floor will be reserved for a 6 theatre cinema multiplex. Best of all, because the mall is located on hotel grounds, it is able to stay open until midnight every day of the week, unlike other malls in Vientiane which close around 5pm.
When complete, the building will be made almost entirely of steel and tempered glass with wraparound balconies on every floor for dining al fresco and a superb view of Vientiane Capital. This apparently makes construction easier and faster, and after the foundations are laid the structure should only take 8 months to complete. Opening day is scheduled for Lao New Year of 2013.
The 3.8 million US dollar investment includes a concession of 10 years from the Lane Xang Hotel, a joint venture between the Lao Government, who hold 30% and Vietnamese investors who hold 70%. Lane Xang Arcade is already almost fully booked, however some commercial space is still available for a 9 year lease period, paid in advance at 1,800 USD per square metre over 9 years.
The most interesting thing about the project, however, is that it will be Asia’s first scented shopping centre and perhaps the first in the entire world. That’s right: scented shopping centre. The same group that is in charge of the project is also responsible for a type of nanotechnology unique to Laos that strips scents from plants and infuses the scent permanently onto fabrics or other materials. It’s a complicated process that requires further study to fully understand, however the company plans to spray scents particular to Laos onto the windows, walls and columns of the Arcade for tourists to enjoy. Some rooms will smell of Agarwood, others the unmistakable scent of Frangipani, or Dok Champa. So when the project is complete and you feeling like going on a shopping spree, you only need to follow your nose!
Source: Worklivelaos

7:46 AM | Posted in , , | Read More »

World Trade Center Comes Closer To Making Public Appearance




Driving pass around Nongchanh area, the public may find it hard to get through that area easily during peak hours. The traffic chaos is not only occurred from a noisy market around the area, a frequency of transportation around a big project showing that Lao International Development Co.,Ltd is working hard to finish up the construction.
People will see a lot of trucks carrying many constructions materials going in and off from that area very often as the World Trade Center (WTC) is under construction. There are also a lot of billboards and banners posting around the construction areas presenting the advertorial images of the project after its completion so that the public may be able to imagine how the project will look like after its completion.
According to the officials from Lao International Development Co.,Ltd, the project is on the move to be officially introduced to the public but not yet schedule the exact date. They stated that the project will come along with a huge change to Vientiane residents’ lifestyle and shift their living conditions to a better place. They also mentioned that the WTC project will not be just a dream anymore.
With a high economic growth in the country as well as the region, it has made Laos to be a center of socio-economic development. Throughout previous years, the Vientiane economy has been developed steadily, instead only a few full-option shopping centers are implementing.
With an increase of the shopping centers in the country, Lao International Development Co.,Ltd still believes that after the WTC completion, their project will remain top in the country as well as achieve a number of successes particularly by becoming the biggest shopping center in the country and meet the consumers’ demands perfectly. The company also aims that the WTC will play a vital role in improving economy in Laos and approaching it to the global level step by step.
World Trade Center is built especially for Vientiane as well as Vientiane residences. It is believed that the project will not just change the people’s lifestyle instead becomes a great support for the economic development in the country.
In addition, WTC will become a socio-economic center where the domestic products are promoted more and more. It will also attract both local and foreign investors. All of these will create great opportunities to Laos in order to promote the image of Laos as well as its culture.
The Lao International Development Co.,Ltd defined the word “full-option city” as a combination of city’s factors into one place. By that it means, they will combine a shopping center, five-star hotel, beverage services and other economic factors in one place as in WTC project. Those factors will build a firm and strong economic base which in turn will develop the country’s economy in a faster growth rate.
According to Lao International Development Co.,Ltd, the WTC project consists of a number of phrases while every phrases are connected. In particular, every phrase has their own entrances/exists and each phrase still owns their own electricity system. Thus, if the electricity failed in one of the phrases, that phrase will be backed up by electricity system from other phrases guaranteeing the security and 24-hour operation.
In 1969, the Victory Monument (Patuxay) was the highest building in Vientiane with a 45-metre height and in 2004 Donchanh Palace Hotel with its 14-floors height became a new tallest building in Vientiane, but in 2012 the Sky Office Building under the WTC project is expected to become the tallest building in Vientiane replacing those two with its 150-metre height. After the building completed, it is expected to become a new symbol and present a modern Vientiane to the public as well as the world.
Besides, five-star hotel under the WTC project will be able to accommodate state governors and other investors/businessmen from all over the world. It is built in international level both in terms of decoration and service, at the meantime remains Lao culture and traditions so that visitors can be aware of Lao culture while enjoying their stay. The five-star hotel will also consist of a number of balloon rooms with seven-metre height. Apart from that, WTC will also build an apartment preparing to accommodate foreign investors and businessmen. The apartment will comprises of swimming pools, fitness, restaurants, coffee shops and sky garden on top of the building that will help easing their stress after work.
The officials from Lao International Development Co.,Ltd also toldVientiane Times that they are now working very hard to persuade foreign brand name products to list in the shopping center so that Lao people are able to access to international products without crossing the border or flying abroad. The more Lao people spend money in their own country, the less outflow of money will be. This is one of the motives that Lao International Development Co.,Ltd is expecting to see once the project completed.
Vientianetimes


7:11 AM | Posted in , , | Read More »

Japanese group eyes investment in healthcare in Laos



A Japanese hospital group wants to build a modern hospital in Laos that would offer up-to-date health services.

 The two sides discussed the feasibility of building a 500-bed modern hospital in Vientiane.The “Tokushukai” hospital group delegation, led by their President Dr Narumi Koshizawa, expressed interest in the project during a meeting with Prime Minister Thongsing Thammavong on Friday at the Government Office.

Mr Thongsing said he appreciated the Japanese group's interest in investing in the health sector, and that a modern large-scale hospital would give Lao people access to an efficient health system and contribute to socio-economic development. Mr Thongsing said he highly appreciated the Japanese delegation's visit to Laos. It has significantly enhanced the relationship between Laos and Japan, especially cooperation between the Lao Ministry of Health and the Japanese group.

I f the investment initiative goes ahead, Laos will have a second privately-owned hospital. A domestic investor is currently building a seven-storey, 120-bed hospital for mothers and children in Vientiane.

Vientianetimes

8:20 AM | Posted in , , | Read More »

German Development Bank to open office in Vientiane !




German Development Bank to open office in Vientiane

KfW implements financial cooperation with Lao PDR by focusing on poverty eradication imary goal

(KPL) Germany's main public bank for financial cooperation or KfW" will open its representative office in Vientiane on 9 July, according to this week press release from KfW.

The office will be based in the"Lao-German Cooperation House"in Sisattanak district. The new KfW office with two permanent staff members will act as a contact point for partner ministries and institutions and represent KfW in Lao P.D.R.

The inauguration ceremony will be attended by the German Ambassador, Government partners and members of the international development community in Laos.

Commenting on the new KfW office, German Ambassador to the Lao PDR, Robert von Rimscha said: "The German government committed a total of 3,500 billion Kip for bilateral technical and financial cooperation since the 1960s. Of this amount more than 1,000 billion Kip were committed since 2009 only. Germany is one of the major external development partners in Lao PDR."
Ambassador von Rimscha stressed:"I am very happy that KfW as Germanys leading implementing agency for financial cooperation is now establishing a permanent office here in Vientiane in the Lao-German House. KfW will be under one roof with GIZ, our main implementing agency for technical cooperation. Also, more and more German businesses are present in Laos."

Gerald Laezer, KfW's director for Lao PDR and Cambodia, added:"The office will support the Lao Government and facilitate the implementation of our bilateral and regional programmes. It will give us the opportunity to easier coordinate our activities with other bi- and multilateral donor agencies." The office will also support KfW's subsidiaries DEG and KfW IPEX-Bank, which finance investments of private entrepreneurs, as well as pubic institution, in establishing new business relations in Lao PDR. Both have already ongoing investments in the hydropower and mining sectors but have no permanent representation of their own in Lao PDR.

The ultimate aim of German development cooperation with Lao PDR is poverty alleviation as it has been envisaged in Lao's Poverty Reduction Strategy and its Millennium Development Goals. Under this umbrella, focal areas of KfW's support and investments are rural infrastructure (e.g. construction of roads, markets), building and equipping vocational training schools as well as providing long-term loans to local banks for them to lend as microloans to individuals and small entrepreneurs.

Furthermore, KfW significantly increases its activities in the protection and sustainable management of natural resources.

11:45 AM | Posted in , , | Read More »

Lao President puts brakes on secondhand car imports !




President Choummaly Sayasone has advised the Ministry of Industry and Commerce to introduce concrete measures to stop the import of secondhand cars, as Vientiane is facing traffic congestion.

“The ministry should carefully check and recheck to ensure that the import of secondhand vehicles is really halted,” Mr Choummaly said as he delivered the policy to leaders and officials of the ministry in Vientiane on Thursday.

The government had ordered the ministry to stop the import of secondhand vehicles earlier this year but the number of secondhand cars on sale in Vientiane has remained unchanged over the past few months, raising questions as to whether the import of these vehicles had really stopped.

“I still see many cars on display but not yet on the road. If all of these cars start to be used, we will not be able to move around and people in the capital will not be able to visit each other,” Mr Choummaly said.

Mr Choummaly, who is also Secretary General of the Lao People's Revolutionary Party, said Vientiane was a small city and with the number of cars growing rapidly, traffic jams were occurring, so the ministry should come up with new measures to stop further imports.

He also said he wanted trade policy makers to consider the increasing number of secondhand vehicles as a serious problem which they needed to solve.

The number of vehicles on Vientiane's roads has been increasing rapidly over the past few years while the government allowed second-hand vehicle imports. Lao people obviously considered the cost of secondhand vehicles more affordable.

Mr Choummaly said that what the government wanted the ministry to do was to facilitate the import of agricultural tools, tractors, trucks and fertilisers.

These improve farming conditions by easing the farmer's workload and increasing crop yields to supply raw materials for processing plants.

He said the government needed to facilitate the import of modern equipment in order to improve modernisation in the agriculture sector.

According to the 7th National Socio-Economic Development Plan for 2011 to 2015, the government plans to modernise the agriculture sector so it can reduce the number of manual workers required, with the surplus being reassigned to work in the service and industry sectors.

At present, the majority of Lao people work on the land. However, the large number of workers does little to boost agricultural productivity which only saw 2.7 percent growth this fiscal year.

By comparison, the service and industry sectors saw 8.1 percent and 13 percent increases respectively despite employing a much smaller proportion of the population.

Ecom

By Times Reporters 


11:35 PM | Posted in , | Read More »

Laos hopes to launch satellite by 2015




A Chinese investor and the Lao government have inked a joint-venture agreement to develop a Lao satellite project, a minister has said.

A master agreement for the US$960 million project, signed last week, is 70 percent funded by the investor and 30 percent funded by the Lao government.

“We already signed the master agreement, and discussions on the details of project development will be our next step,” Minister of Post and Telecommunications Hiem Phommachanh told the Vientiane Times yesterday.

Mr Hiem said agreements on project development details, including commercialisation, are expected in the near future.

The government hopes to launch the satellite by 2015 to mark the 40th anniversary of the founding of the Lao People's Democratic Republic.

The Lao government owns the rights to one fully coordinated BSS Orbital Slot at the location 126 degrees east, where the project will be developed.

The US$960 million will also cover the construction cost of operation and research facilities. Vientiane will calculate the value of orbit ownership rights for its contribution to the share, Mr Hiem said. The project will provide 36 transponders for TV signals, which can provide services to many countries.

The Lao satellite project has been in the making for some time. Previously, Laos had joint-ventured with Thai investors to launch a satellite into this orbit, but the Thai investor's financial troubles led to its collapse. Later, the government inked a cooperation agreement with US investors but that too failed due to the same problem, Mr Hiem said.

He said Laos also plans to place a satellite in the 128.5 degree east orbit, and the government intends to ask Beijing for a loan to realise the US$258 million project.

The loan will be used to purchase the satellite and pay the launch costs. It will provide 22 transponders for both television and telephone signal transmission. The Lao government signed an agreement with a Chinese company in December to develop the 128.5 degree project. Director General of the ministry's Telecommunications Department, Mr Somlith Phouthonsy, told the Vientiane Timesthe agreement to secure the loan from China's Exim Bank to develop the project is expected t o be signed next month.

Vientianetimes

9:39 AM | Posted in , | Read More »

Myanmar To Open Vientiane-Yangon Flight !




Myanmar Airways International plans to launch direct flights from Yangon to Vientiane at the end of this year as the two countries step up economic and trade cooperation.
“As part of our expansion plans, we will add a few more Airbuses very soon and expect to use them to fly directly from Yangon on our new routes to Vientiane, Hong Kong and Seoul,” said the airline’s marketing and commercial executive, Mr Daw Aye Mra Tha, as quoted in Myanmar Times.com on Tuesday.
“We are now in discussions with authorities from Laos and we hope to start operating [to Vientiane] from October.” 
The announcement on the Yangon-Vientiane sector comes as Myanmar’s Speaker of the House makes an official visit to Laos to boost legislative cooperation between the two neighbouring nations, as part of overall efforts to strengthen cooperation and development.
Laos and Myanmar have been engaged in serious discussions on economic and trade cooperation since early this year as the countries prepare to join forces with other Asean nations to build up the regional economic bloc of 600 million people.
Asean nations also plan to establish the Asean Free Trade Area in 2015, when goods, services and investment capital will flow freely within the region. One of the cooperation agreements will see countries in the region open up air transport to each other’s territories.
During a state visit by the President of Myanmar to Laos in March, the two countries reached an agreement to reopen direct flights between Vientiane and either Yangon or Nay Pyi Taw in the near future to facilitate cooperation and boost tourism.
The two countries also agreed to enhance cooperation in agriculture to meet the growing need for food security. Laos and Myanmar have also agreed to build a Mekong Friendship Bridge and boost cooperation in industries that have high investment potential, such as mining and agriculture.
Laos’ Ministry of Public Works and Transport requested an overseas airline to open direct flights between Vientiane and Yangon a few years ago but the airline declined to do so because trade and tourism cooperation was limited at that time.
The Lao government plans to open direct flights to many Asean cities in an effort to boost tourism, trade and investment. At present, most overseas tourists and businesspeople enter and exit Laos via Bangkok, Thailand.
Laos operates direct flights to Singapore, Vietnam, Thailand, Cambodia, China and the Republic of Korea. A direct flight to Japan is also under discussion.
Source: Vientianetimes

10:59 PM | Posted in , , | Read More »

Fake diploma on the rise in Laos !





Six measures have been established to deal with the problem of falsified diplomas and other fake education-related certificates after many such documents have been found.
Officials in charge of education and sports across the country met for two days in Vientiane to discuss precautionary measures to prevent unwanted issues arising, and to address existing problems. Minister of Education and Sports Dr Phankham Viphavanh, who is also a member of the Party Politburo, chaired the two-day seminar which ended yesterday.
Producing false diplomas and other fake documents to allow students and officials to gain acceptance to classes and jobs for which they are not qualified, buying diplomas or using another person’s diploma in order to continue one’s education, are among the top five issues that hinder the development of education as identified at the seminar.
To address the problem, seminar participants agreed to set up a website which can be accessed in universities, educational institutions and the Ministry of Education and Sports, to keep accurate records of successful students so that the real graduates can be easily identified, even by members of the public.
The exact date for setting up the website has not been fixed, Director General of the ministry’s Inspection Department Ms Khanthaly Siriphongphanh told local media. At least 400 fake bachelor degree diplomas have been found so far with some of the persons involved being penalised and some being prosecuted, according to a report delivered at the seminar. Some officials were also reported to have used them to obtain better jobs.
Ms Khanthaly suggested that some members of the public might not be able to tell the difference between fake and real diplomas as they appear very similar because of the use of modern technology in their production. A fake diploma can be bought for 3.5 million kip to almost 6 million kip (438 to 750 US Dollars). Those wanting to check the diplomas of their employees can contact the institution where the diploma holders graduated, Ms Khanthaly said.
In addition, seminar participants suggested that the diplomas of people to be recruited as new public servants as well as those who seek entrance to universities and other educational institutions, must be carefully inspected to ensure they are genuine.
They also agreed that those holding, producing, selling or buying fake diplomas must be punished in line with the appropriate laws and regulations.
All formal educational institutions have been advised to strengthen their database by compiling details of graduates to ease the job of inspection. The participants also outlined measures to address the other issues highlighted. At the end of the seminar, Dr Phankham suggested that officials delegate clear responsibility for addressing all the issues raised at the sitting. He stressed that these are anti-social problems which the ministry takes very seriously, suggesting that officials work closely with the relevant bodies to work all the problems out.
“We have to be active in coordinating with the relevant educational bodies to address the issues,” the minister said.
Source; Vientianetimes via J&C

10:52 PM | Posted in , , | Read More »

ມາເບິ່ງ ຜັງເທດສະບານໃຫມ່ ແຂວງວຽງຈັນ

ເພື່ອ​ໃຫ້​ພື້ນ​ທີ່​ການ​ຈັດວາງ​ແຕ່​ລະ​ສຳ­ນັກ­ງານໃນ​ແຜນຜັງ​ເທດ­ສະ­ບານ​ໃຫມ່​ຂອງ ແຂວງ​ວຽງ​ຈັນ ພຽງ­ພໍ​ກັບ​ຕົວຈິງ​ບໍ­ລິ­ສັດ​ຜູ້​ອອກ​ແບບ​ໄດ້​ຂໍ​ເພີ່ມຂຶ້ນ​ອີກ​ເກືອບ 50 ເຮັກ­ຕາ ຈາກ 720 ເຮັກ­ຕາ ໃນ​ແຜນ​ເບື້ອງ​ຕົ້ນ ຂະ­ນະ​ທີ່​ເຈົ້າ­ແຂວງ​ເນັ້ນ​ຕ້ອງ​ກົມກືນ​ກັບ​ພູມ​ສັນ­ຖານ. ທ່ານ ຄຳ​ເມິງ ພົງ​ທະ​ດີ ເຈົ້າ ແຂວງໆ​ວຽງ​ຈັນ ກ່າວ​ໃນ​ກອງ ປະ­ຊຸມ​ສຳ​ມະ​ນາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ ຈັດ​ວາງ​ແຜນ​ຜັງ­ເມືອງ​ເອກ ແຂວງ​ວຽງ​ຈັນ ເຊິ່ງ​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ທ້າຍອາ­ທິດ​ຜ່ານ​ມາ ໂດຍ​ເນັ້ນ​ບໍ­ລິ­ສັດວ່າ: ການ​ຈັດ​ວາງ​ແຜນ​ຜັງ­ເມືອງເອກ​ຂອງ​ແຂວງ​ວຽງ​ຈັນ ເຊິ່ງ​ມີທີ່​ຕັ້ງ​ຢູ່​ເມືອງ​ວຽງ​ຄຳ​ໃນ​ເນື້ອ­ທີ່ 720 ເຮັກ­ຕາ, ຕ້ອງ​ຮັກ­ສາ​ໄດ້​ສະພາບ​ແວດ​ລ້ອມ​ຄວາມ​ກົມ​ກືນທາງ​ດ້ານ​ພູມ​ສັນ­ຖານ​ເດີມ, ບໍ່​ທຳລາຍ​ທຳ​ມະ​ຊາດ, ຮັກ­ສາ​ພື້ນ​ທີ່​ສີຂຽວ ແລະ ສ້າງ​ໃຫ້​ເປັນ​ຕົວເມືອງ​ທີ່​ມີ​ຊີ­ວິດ​ຊີ­ວາ. ດ້ານ​ທ່ານ ນາ​ຕາ​ກາ ວິ­ຊາການ​ຂອງ​ບໍ­ລິ­ສັດນິກ​ເກັງ​ເຊັກ​ເກ ເຊິ່ງ​ເປັນ​ບໍ­ລິ­ສັດ​ທີ່​ແຂວງ​ວຽງຈັນ: ໄດ້​ວ່າ​ຈ້າງ​ໃຫ້​ເປັນ​ຜູ້​ຈັດ​ສັນແຜນ​ຜັງ­ເມືອງ​ເອກ​ຂອງ​ຕົນ​ໄດ້ລາຍ​ງານ​ຕໍ່​ກອງ​ປະ­ຊຸມ​ດັ່ງ­ກ່າວວ່າ: ຫລັງ​ບໍ­ລິ­ສັດ​ໄດ້​ມີ​ການ​ລົງນາມ​ໃນ​ສັນ­ຍາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຈັດສັນ​ວາງ​ແຜນ​ຜັງ­ເມືອງ​ເອກ​ຂອງ ແຂວງ​ວຽງ​ຈັນ ແລະ ໄດ້​ລົງ­ມືແຕ່​ທ້າຍ​ປີ 2011 ເປັນ­ຕົ້ນ​ມາຮອດ​ກາງ​ເດືອນມິ­ຖຸ­ນາ​ນີ້ ຖື​ໄດ້​ວ່າ​ວຽກ​ດັ່ງ­ກ່າວ ມີ​ຄວາມ​ຊັດ​ເຈນ ແລະ ລະ­ອຽດສົມ­ຄວນ​ແລ້ວ​ເຫລືອ​ພຽງ​ແຕ່ປັບ­ປຸງ​ເລັກ​ນ້ອຍ ແລະ ຄາດ​ວ່າ ອີກ​ປະ­ມານ​ເດືອນ​ກວ່າ​ຈະ​ສາ ມາດ​ຮອງ​ຮັບ​ເອົາ​ແຜນ­ຜັງ​ດັ່ງກ່າວ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ແຂວງ​ວຽງ​ຈັນ ສາ­ມາດ​ນຳ­ໄປ​ໃຊ້​ໄດ້. ຢ່າງ­ໃດ​ກໍ່​ຕາມ ຜ່ານ​ການ​ຈັດວາງ​ຕົວ​ຈິງ​ເຫັນ​ວ່າ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ເພີ່ມພື້ນ​ທີ່​ຈາກ 720 ເຮັກ­ຕາ​ມາ​ເປັນ 760 ເຮັກ­ຕາ ຈິ່ງ​ພໍ­ດີ​ກັບ​ຄວາມຕ້ອງ­ການ ໂດຍ​ການ​ຈັດ​ວາງ​ໄດ້ກຳ­ນົດ​ໃຫ້​ມີ​ເຮືອນ​ຕ່ຳ, ຫ້ອງແຖວ, ເຮືອນ­ຮ້ານ, ເຂດ​ການ​ຄ້າ, ສວນ​ສາ­ທາ­ລະ­ນະ, ໂຮງ­ແຮມ, ຫ້ອງ­ການŒສຳ­ນັກ­ງານ, ເຂດ​ກະສິ​ກຳ​ທັນ​ສະ­ໄຫມ, ເຂດ​ອຸດ​ສາຫະ​ກຳ, ໂຮງ­ຫມໍ, ໂຮງ­ຮຽນ​ອະນຸ​ບານ, ໂຮງ­ຮຽນ​ປະ­ຖົມ, ໂຮງຮຽນ​ມັດ­ທະ­ຍົມ, ວັດ, ສວນ​ສີຂຽວ, ສວນ​ກີ­ລາ, ຫນອງ​ນ້ຳ, ແມ່­ນ້ຳ, ທາງ, ເຂດ​ຊຸມ​ຊົນ​ເກົ່າ, ເຂດ​ພື້ນ​ທີ່​ສີ­ຂຽວ​ເກົ່າ, ພື້ນ​ທີ່​ກະ​ສິກຳ​ເກົ່າ ແລະ ເຂດ​ຂະ­ຫຍາຍໃຫມ່​ໃນ​ອະ­ນາ­ຄົດ. ສຳ­ລັບ​ເສັ້ນ­ທາງ​ກຳ­ນົດ​ໃຫ້​ມີຄວາມ​ກວ້າງ​ສຸດ 37 ແມັດ ມີ 4 ຊ່ອງ​ຈະ­ລາ­ຈອນ ແລະ ແຄບ​ສຸດ 12 ແມັດ​ມີ 2 ຊ່ອງ​ຈະ­ລາ­ຈອນ, ພິ­ເສດ 1 ເສັ້ນ­ທາງ​ມີ​ຄວາມ 42 ແມັດ ມີ​ສອງ​ຊ່ອງ​ຈະ­ລາ­ຈອນ, ທາ​ຂອກ​ສ່ວນ​ກາງ​ເຄິ່ງ​ແມ່ນ​ປະໄວ້​ເພື່ອ​ເຮັດ​ກິດ­ຈະ­ກຳ​ຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ຕະ­ຫລາດ​ກາງ­ຄືນ, ສວນສະ­ຫນາມ ໂດຍ​ທາງ​ເສັ້ນ​ນີ້​ມີຄວາມ​ຍາວ 500 ກວ່າ​ແມັດ ສ້າງ​ແຕ່​ສະ­ຫນາມ​ກີ­ລາ​ຫາ​ຫ້ອງວ່າ­ການ​ປົກ­ຄອງ​ແຂວງ. ທ່ານ ວິ­ຊາ​ການ​ຂອງ​ບໍ­ລິ­ສັດນິກ​ເກັງ​ເຊັກ​ເກ​ເນັ້ນ​ຕື່ມ​ວ່າ: ການ​ອອກ​ແບບ ແລະ ຈັດ​ວາງແຜນ­ຜັງ​ເທດ­ສະ­ບານ​ໃຫມ່​ຂອງແຂວງ​ວຽງ​ຍ​ຈັນ ເທື່ອ​ນີ້​ຮັບ​ປະກັນ​ໃຫ້​ມີ​ອາ­ຍຸ​ນຳ​ໃຊ້​ໄດ້​ຢ່າງ​ຕ່ຳ 25 ປີ ໂດຍ​ເນັ້ນ​ໃຫ້​ເປັນ​ເມືອງ​ທີ່ມີ​ຊີ­ວິດ​ຊີ­ວາ ໂດຍ​ບໍ່​ແຍກ​ລະຫວ່າງ​ສຳ­ນັກ­ງານ​ກັບ​ຮ້ານ​ຄ້າ ແລະ ທີ່­ຢູ່​ອາ­ໄສ​ຂອງ​ປະ­ຊາ­ຊົນອອກ​ຈາກ​ກັນ ພ້ອມ​ເປັນ​ມິດ​ກັບສິ່ງ­ແວ­ດລ້ອມ​ສ້າງ​ໃຫ້​ມີ​ພື້ນ​ທີ່​ສີ ຂຽວ, ຮັກ­ສາ​ພູມ​ສັນ­ຖານ​ເດີມ​ທີ່ມີ​ຄວາມ​ຫລຸບ​ໂນນ​ຕ່າງ​ກັນ, ກ່ຽວ​ກັບ​ອາ­ຄານ​ຕ່າງໆ​ທີ່­ຢູ່​ແຄມທາງ​ບໍ່​ໃຫ້​ສ້າງ​ຕຶກ​ສູງ ເພື່ອ​ໃຫ້ອາ­ຄານ​ດ້ານ​ຫລັງ​ສາ­ມາດ​ຊົມຄວາມ​ງາມ​ຂອງ​ຕົວ​ເມືອງ​ໄດ້. ເທດ­ສະ­ບານ ຫລື ເມືອງ​ເອກຂອງ​ແຂວງ​ວຽງ​ຈັນ ມີ​ເນື້ອ­ທີ່ທັງ​ຫມົດ​ປະ­ມານ 8.000 ເຮັກຕາ ກວມ​ເອົາ​ສອງ​ຝັ່ງ​ຂອງ​ແມ່ນ້ຳ​ງື່ມ​ແຕ່​ການ​ຈັດ​ວາງ​ຄັ້ງ​ນີ້ ສ່ວນ​ຫລາຍ​ແມ່ນ​ຢູ່​ເບື້ອງ​ຕາເວັນ​ຕົກ​ຂອງ​ນ້ຳ​ງື່ມ ໂດຍ​ພັກŒລັດ​ໄດ້​ມີ​ເປົ້າ​ຫມາຍ​ເພື່ອ​ພັດ​ທະນາ​ເຂດ​ດັ່ງ­ກ່າວ​ໃຫ້​ກາຍ­ເປັນ​ສູນ ກາງ​ດ້ານ​ການ­ເມືອງ, ເສດ​ຖະກິດ ແລະ ວັດ­ທະ­ນະ­ທຳŒສັງ­ຄົມຄື​ກັບ​ແຂວງ​ອື່ນໆ​ພ້ອມ​ຖືກ​ຍົກຂຶ້ນ​ເປັນ​ໂຄງ­ການ​ບຸ­ລິ­ມະ­ສິດ​ລະດັບ​ຊາດ​ໃນ​ແຜນ​ພັດ­ທະ­ນາ​ເສດ ຖະ​ກິດŒສັງ­ຄົມ​ຄັ້ງ​ທີ VII ຂອງລັດ­ຖະ­ບານ ເຊິ່ງ​ມີ​ທັງ​ຫມົດ 14 ໂຄງ­ການ​ຍ່ອຍ​ມູນ​ຄ່າ​ປະ­ມານ 827 ຕື້​ກວ່າ​ກີບ. ແຕ່​ຍ້ອນ​ງົບ­ປະ­ມານ​ການ​ລົງ ທຶນ​ຈຳ­ກັດ ໃນ​ສົກ​ປີ 2010Œ 2011 ແລະ ສົກ​ປີ 2011Œ 2012 ແຂວງ​ວຽງ​ຈັນ ໄດ້​ຮັບ ທຶນ​ບ້ວງ​ການ​ລົງ­ທຶນ​ຂອງ​ລັດ ເພື່ອ​ກໍ່­ສ້າງ​ພື້ນ­ຖານ​ໂຄງ​ລ່າງ ມູນ​ຄ່າ 21 ຕື້​ກວ່າ​ກີບ ໃນ​ນີ້ ແຂວງ​ໄດ້​ນຳ​ໃຊ້​ທຶນ​ເຂົ້າ​ໃນ​ກໍ່ ສ້າງ​ບັນ­ດາ​ເສັ້ນ­ທາງ​ສາຍ​ຫລັກ 6ເສັ້ນ​ພ້ອມ​ເວນ​ຄືນ​ສິ່ງ​ກີດຂວາງ​ຕ່າງໆ​ທີ່​ເຫັນ​ວ່າ​ມີ​ຄວາມຈຳ­ເປັນ​ພາຍ​ໃນ​ໃຈ­ກາງ​ເທດ​ສະບານ​ຂອງ​ແຂວງ​ຈຳ­ນວນ​ຫນຶ່ງ (ຂໍ້​ມູນ​ດັ່ງ­ກ່າວ​ແມ່ນ​ໄດ້​ຈາກການ​ເປີດ­ເຜີຍ​ຂອງ​ການ​ນຳ ແຂວງ​ກ່ອນ​ຫນ້າ​ນັ້ນ). Ecom

12:34 PM | Posted in , | Read More »

Lao students attend beauty contest in Vietnam




(KPL/VOV) - Fifteen female students, including some from Laos, have been chosen from hundreds of hopeful candidates for the final round of a beauty contest at the Hue University of Medicine and Pharmacy.

Competing alongside the most beautiful female students are the 15 most handsome men. All of them are to take part in the final round of the contest at the Hue Culture House on the evening of June 16.

The contestants will participate in ao dai (traditional long dress), sports, and Q&A competitions.
Following are some photos of the contestants, taken by VTC reporters:

Chanthavong Phouvanh from Laos

12:06 PM | Posted in , , , | Read More »

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Blog Archive

Recently Added